Zamane ka Chasma
- Manoj Mittal
- Jul 24
- 2 min read
Updated: Jul 28
ज़माने का चश्मा
The poem challenges the perception shaped by societal norms and expectations, urging readers not to view the world through a limited lens.

मत देखो ज़माने के चश्मे से
तंग हैं नज़रें चश्मे की
फ्रेम के बाहर का विस्तार हूँ मैं |
सावन की बारिश में
घुली उमस की नमी सा |
सुबह के आगाज़ में
छिपे रातों के राज़ सा |
ढली शाम सजी महफिलों में
सिसकती बेबस मासूमियत सा |
तख्ते ताज़ की बुलंदियों के साये में
ढकी अंधेरी गहराइयों सा |
खूबसूरत अल्फ़ाज़ों में लिखे खतों में
छूटे हुए हाशिये सा |
कभी दिखता हूँ-
राह के पत्थरों से लगती ठोकरों में
छिपी संभावनाओं सा |
कुलबुलाते ख्यालों को शिद्दत से
न कह पाने के अहसास सा |
और कभी
हार में छिपी हौसलों की
अनकही दस्तानों सा |
लंबी तन्हा रातों में ही
अक्सर परवान होती है आशिकी |
तंग नज़रों की दरकार नहीं
जज़्बातों से भी मुकम्मल होती है शायरी |
ये चश्मा जो देख नहीं सका
उस बहकी नजर ने सीखा दी है अवारगी |
मत देखो ज़माने के चश्मे से-
ना दिख पाऊँगा |
और फिर कहाँ-
ज़माने के लिबास ही पहने है मैने ?
उतार चश्मा देखो मेरी नज़रों से
अपनी ही नज़रों का विस्तार हूँ मैं |
मनोज मित्तल | 25 जुलाई 2025|नोएडा
The poem challenges the perception shaped by societal norms and expectations, urging readers not to view the world through a limited lens. It emphasizes the expansive nature of the self, likening it to the richness of experiences hidden beyond the surface. The imagery evokes the essence of life’s nuances—from the freshness of rain to the secrets of the night—illustrating the complexity of emotions and aspirations. It reflects on the contrast between superficial appearances and deeper truths, suggesting that true understanding comes from personal insight rather than societal judgment. The poet asserts that creativity and love often to flourish in solitude and that genuine expression transcends conventional boundaries. Ultimately, the poem invites readers to abandon societal filters and embrace their unique perspectives, revealing the depth of their own existence.

© This blog post is the intellectual property of MANOJ MITTAL. Unauthorized use or reproduction is prohibited.
Wah wah
Wah wah
Beautiful thoughts expressed very well in the poem
इस कविता के ज़रिए एक बहुत ही सुंदर सोच और गहरी सच्चाई को बेहद भावपूर्ण तरीके से प्रस्तुत किया गया है। ऐसी प्रस्तुति के लिए दिल से धन्यवाद, सर।
राकेश भट्ट